星期五的工作是,幫忙老師一個非洲來的國際學生翻譯統計學,做為碩士畢業論文用的。負責教他的同事不熟悉英文,而我則是不熟悉統計,沒想到兩個臭皮匠湊起來竟然還可以勉強應付。只是這個國際學生母語是法語,我又沒啥統計學概念,所以過程還挺艱辛的。但是翻譯完,看到兩邊滿意的神情,還是很有成就感哩。
最近除了參加美國朋友聚會,我也開始找Language Exchange的機會,因為真的非常想念講英文的感覺,同時我也需要一些教書的成就感。說真的我的英文並不好,因為我不喜歡背單字和學文法,但是很喜歡日常生活裡面使用英文溝通的感覺。小時候爸爸曾被派到紐約,也曾帶德國客戶回家作客,家裡電視也都經常是看好萊塢電影不然就是摔角等運動比賽,可以明顯感覺得出來他對於美國文化的熱愛。也許這是為什麼我會喜歡美國文化的原因?
幾個大學同學在做翻譯,他們在研究所所受的訓練是非常嚴謹的,職業上的翻譯並不是一件容易的事情。但是業餘當作玩耍來做的時候,還滿有意思的。有一次去體驗奧修靈性按摩的時候,我還曾經幫忙案主跟治療師做簡單的翻譯,結果那次這件事情還比按摩本身還讓我開心。
No comments:
Post a Comment